Translation of "the one next" in Italian


How to use "the one next" in sentences:

Remember, to give a warm hug to the one next to you, because that is the only treasure you can give with your heart and it doesn’t cost a cent.
Ricordati di dare un caloroso abbraccio alla persona che ti sta a fianco, perché è l’unico tesoro che puoi dare con il cuore e non ti costa nulla.
The one next door is registered in the name of John Forbes.
Quello accanto è a nome di John Forbes.
What's the difference between Alka-Seltzer and the one next to it?
Che differenza c'è tra I'Alka-Seltzer e quello accanto?
The one next to her doesn't look as if she'd need to wait for peace.
E quella vicino a lei? Non sembra il tipo che deve aspettare la pace.
It's the one next to the train station and that costume store, near the bong shop where they make the fake ids.
E' quella vicina alla stazione dei treni, ed al negozio di costumi, vicino al negozio di bongo dove fanno documenti falsi.
The one next door is empty.
Quella accanto a questa e' vuota.
What about the one next to her?
E quella vicino a lei? - Sharon Bellows.
Obviously, not the one next to you.
Naturalmente, non quella seduta al tuo fianco.
Will you just hit the one next to it?
Puoi andare su quello che c'e' accanto?
But the one next door has a much nicer view, and it's vacant.
Ma l'ufficio qui a fianco ha una vista migliore. Ed e' vuoto. Quello del Vice Agente Speciale in Comando?
This is a good office, but the one next door has a much nicer view.
Questo e' un bell'ufficio. Ma l'ufficio qui a fianco ha una vista migliore.
The one next door has a much nicer view.
Ma l'ufficio qui a fianco ha una vista migliore.
Enough plastique for this building and the one next door.
E' abbastanza plastico per questo edificio e per quello accanto.
Waterfront park... the one next to the river.
Al Waterfront Park. Quello vicino al fiume.
Reade, the one next to it on the left.
Reade, tu controlla quello a sinistra del suo.
Bought this place and the one next door about ten years ago, fixed 'em up.
Ho comprato questo posto e quello accanto circa 10 anni fa. Li ho sistemati.
The one next door that they demolished was identical to my building.
Quello qui affianco che hanno demolito era identico al mio.
The one next door was already in the basement, didn't need to be dropped.
Quello di la' era gia' nel seminterrato, non hanno dovuto mandarlo giu'.
No, I'm talking about the one next to her.
No, io dico quella lì di fianco.
The one next to the maple tree, not under the maple tree.
Quello accanto all'acero. Non sotto l'acero, accanto all'acero.
Which is the same time you brought this one in to provoke the one next door.
Che e' il momento in cui hai portato questo dentro per provocare quello qui a fianco.
The one next to the dinosaur freezer?
Quello vicino al freezer per dinosauri?
The one next to her, that's Antonio's Brainiac son, Diego.
Quello vicino a lei e' il figlio di Antonio Brainiac, Diego.
The one next to me's been on sale forever!
Quella vicino a me e' in vendita da sempre!
Plug the USB cable from the Kinect adapter into the first USB port (the one next to the HDMI ports).
Collegare il cavo USB all'adattatore Kinect e alla prima porta USB, situata accanto alle porte HDMI.
In fact, we look identical to the one next door, except that we're bright yellow.
Infatti è identico a quello a fianco, tranne per il fatto di essere di un giallo acceso.
4.3751800060272s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?